Год кино. Экранизации. Начинаем с Толстого!
Вот и "покатился" Год кино, да ещё как! чего уж мелочиться - сразу со Льва нашего Толстого!) Очередная сериальная версия романа "Война и мир" компании ВВС (Великобритания), которая славится качественными переносами классических текстов на экран, вызвала отклики, и разноплановые. Наверное, это и хорошо: значит, есть о чем говорить... Но пока нет русскоязычной версии сериала - предлагаем ссылки на комментарии... Хотя вспоминаются слова актрисы Одри Хепберн, которая сыграла Наташу Ростову в экранизации 1956 года: "Думаю, Савельева лучше меня в образе Наташи, и это понятно, она - русская, а я - англичанка..." (это к словам из комментария, что в киноверсии нет атмосферы русского романа)... "Актёры и режиссёр не читали «Войну и мир» до съёмок", " Новый фильм очень похож на «Гордость и предубеждение» - со страницы https://readrate.com/rus/news/7-interesnykh-faktov-o-novoy-versii-voyny-i-mira Британская версия «Войны и мира». Первые